スポンサーサイト

0

    一定期間更新がないため広告を表示しています

    posted by: スポンサードリンク | - | | - | - |

    さびしい時!!

    0
      一人でコーヒーを飲むとき!
      さびしいと感じたことはありませんか?^^

      かわいい「ふち子さん」と一緒に、コーヒーを飲みます。^^

      혼자 커피마실때!
      외롭다고 느낀적 있나요?^^

      귀여운 후치코상과 함께 커피마셔요.^^



      ふち子さんの種類がたくさんありますが、
      (200円のガチャガチャですが...)
      こんなにかわいいとは知りませんでした。^^

      후치코상의 종류가 여러가지있지만
      (200앤 돈 넣고 뽑기하는건데...)
      이렇게 귀여운지 몰랐네요.^^





      コーヒーを飲みながら、ずっと笑いました。^^

      次は他のバージョンを買ってみます。

      커피마시면서 계속 웃었어요.^^

      다음에 다른 버젼으로 사볼래요.

      posted by: | 日本での生活 | 11:29 | comments(0) | - |

      生パスタ!!

      0
        キャナルシティにある、生パスタのお店に行きました。

        캐널시티에 있는 생면 파스타식당에 갔어요.






        麺の種類がいろいろあって、
        また、選択することができます。

        私はごぼう入りリングイネ、
        主人はイカスミ入りスパゲッティ!

        면의 종류가 여러가지있고,
        또, 선택할 수 있어요.

        전 우엉들어간 면
        오빤 오징어먹물 들어간 면!





        うゎ~~~~
        食感がもちもちしていますね。
        本当においしいです。^^

        いつも食べているパスタではなく(笑)

        新たな経験でした。^^

        우와~~~~
        식감이 쫀득쫀득하네요.
        참 맛있어요.^^

        늘 먹던 파스타가아닌 ㅋㅋㅋㅋㅋ

        새로운 경험이였어요.^^


        (hus キャナル店)
        posted by: | 日本での生活 | 07:58 | comments(0) | - |

        100円割引^^

        0
          雨がたくさん降った週末!!!

          おいしいコーヒーを飲みに出かけました。
          でも...ㅡㅡ
          思ったよりも雨がたくさん降っていて、駐車して
          車から降りる気力がでなくて....
          他の場所に方向転換しました。(笑)

          建物の中に駐車できるところ!!!
          イオンモール!!!!^^

          비가 많이 내린 주말!!!

          맛있는 커피를 마시려고 나갔어요.
          그런데...ㅡㅡ
          생각보다 비가 너무 많이 내려서 주차하고
          차에서 내리기가 엄두가 나질않아....
          다른곳으로 방향을 바꿨어요.ㅋㅋㅋ

          건물안에 주차할 수 있는곳!!!
          이온몰!!!!^^


          うゎ~~~~~~~~~~~~~~
          イオンモールに行ったのですが....
          入り口から車がとても多くて、入ることができず....
          ずっと待たなければなりません。ㅜㅜ
          この時の時刻が、午後4時くらいでした....

          우와~~~~~~~~~~~~~~
          이온몰에 가는데....
          입구부터 차가 너무 많아서 들어가 수 없고....
          계속 기다려야하는데 ㅜㅜ
          이때 시간이 오후 4시정도였는데....

          でも.... 私は(笑)
          ぐるっと回って、あちこち見まわして、早く入れる入口を探して ....
          入りました。
          そして
          私のレーダー網にひっかかった車!!
          わぅ~~~~ ラッキーラッキー

          その車が出ようとする前に、その前で待って
          駐車しました。
          やった~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
          他の多くの車は、まだ待っているのに....
          先に駐車して申し訳ありません。^^

          また、また、また、
          この日は幸運が... またありました。

          하지만.... 저는 ㅋㅋㅋ
          돌고 돌아서 이리저리 보고 빨리 들어갈 수 있는 입구를 찾아....
          들어갔습니다.
          그리고
          제 레이더망에 딱 걸린 車!!
          와우~~~~ 럭키럭키

          그차가 나가려고 하자 전 바로 그 앞에서 기다리고
          주차했어요.
          앗싸~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
          다른 많은 차들은 아직고 기다리고 있는데....
          먼저 주차해서 죄송해요.^^

          또, 또, 또,
          이날의 행운이...또 있었어요.



          美味しそうにみえる、あのパイ!!!!

          夕食後のデザートで食べようと買いました...

          맛있어보이는 저 파이!!!!

          저녁먹고 디저트로 먹으려고 사는데...




          パイの真ん中。
          少し破れているからと...100円割引してくれました。

          心の中では(もっと破れていいから、もっと割引してください〜〜笑)

          1,080円のパイを980円で買いました!!^^

          파이 가운데
          조금 부서졌으니...100앤을 할인해서 준다고하길래....

          속으로(더 부서지고 더 할인해주세요.ㅋㅋㅋㅋ)

          1,080앤파이를 980앤에 계산!!^^




          美味しく頂きました。^^

          맛있게 잘 먹었습니다.^^

          posted by: | 日本での生活 | 09:37 | comments(0) | - |

          プレゼントなんですけど。。。

          0
            英紀へのプレゼントということで、
            頂いたのですが....

            包装はきれいです。^^

            頂いたのですが、
            感じが何か...

            このようなプレゼントをもらう感覚... 何か..... 変な.... (笑)

            히데노리에게 주는 선물이라며.....
            받았는데....

            포장은 이뻐요.^^

            받는데....
            느낌이 뭔가...

            이런 선물 받는 느낌....뭔가.....이상한...ㅋㅋㅋㅋ







            包装と感覚では、まったくわかりませんでした....

            포장과 느낌으론 전혀 알 수 없었던....





            O
            H
            !
            M
            Y

            G
            O
            D
            !
            !
            !
            !








            それは、

            그것은








            英紀が好物な
            鯖でした。^^

            히데가 좋아하는
            고등어였어요.^^

            鯖をきれいな包装でプレゼントしてもらったのは、初めてです。
            アイデアが最高ですね。^^

            고등어를 예쁘게 포장해서 선물받기는 처음이네요.
            아이디어 짱인것 같아요.^^


            posted by: | 日本での生活 | 20:16 | comments(0) | - |

            久しぶりに会いました。

            0
              先週、両親が韓国からきました。^^

              6ヶ月ぶりに会ったので、すごく嬉しかったです。

              以前のように、韓国にしばしば行けないので....
              懐かしいのは、食べ物ではなく
              家族たちですよ。^^

              ママ、パパの顔見た瞬間~~~~~~~~~~~~~
              そのまま、すべてが ^^

              지난주에 부모님께서 다녀가셨어요.^^

              6개월만에 만나니 무척 반가웠어요.

              예전처럼 한국에 자주 못가는데....
              그리운건 음식들이 아니라
              가족들이거든요.^^

              엄마, 아빠 얼굴보는 순간~~~~~~~~~~~~~
              그냥 모든게 ^^







              うちのキムチが足りなかったのですが...
              ママとパパが船に乗って来たので、こんなにたくさんのキムチを持ってくることができて...
              本当にうれしいです。^^

              김치가 부족했었는데...
              엄마 아빠가 배타고 오시니까 이렇게 많은 김치를 가져올 수 있어서....
              정말 좋아요.^^




              来る前に、畑に行って、ビニール袋に無造作に入れたそうです。^^
              私にとって、えごまの葉の重要さがママにはわからないようです。(笑)

              배타기전에 밭에 가서 비닐에 마구마구 넣으셨데요.^^
              저한테 깻잎의 중요함을 엄마는 몰라요 ㅋㅋㅋ



              私と主人とママと一緒に、エゴマの葉をきれいにしました。

              저랑 오빠랑 엄마랑 같이 깻잎을 정리하고,




              ママが作った、エゴマの葉の炒め物!

              엄마가 만든 깻잎볶음!



              また、これは、皆様ご存じのエゴマの葉の醤油漬け!^^

              うゎ〜〜〜〜 本当においしいです。^^
              幸せです。(笑)

              또, 이건 모든분들이 알고 계신 깻잎절임!^^

              우와~~~~~~~~~~ 정말 맛있어요.^^
              행복해요.ㅋㅋㅋㅋ





              ママが畑で作ったニンニクです。

              엄마가 농사지으신 마늘이예요.




              朝食で、私たちはセンソングクス(魚の麺)を食べました。
              朝からセンソングクス?
              ママが作る物を食べれる機会なので
              朝から食べなければならないです。^^
              やっぱりママが作ったのは最高です。^^

              아침식사로 저흰 생선국수를 먹었어요.
              아침부터 생선국수? ㅋㅋㅋㅋ
              엄마가 만드는 음식을 먹을 수 있는 기회이다보니
              아침부터 먹어야해요.^^
              역시 엄마가 만든건 최고예요.^^

              ママが韓国に帰る前の日に、
              主人も私も食べたいものを準備しました。
              それは、海鮮鍋!!!!
              ハハハハ^^

              엄마가 한국 돌아가시기 전 날에
              오빠도 저도 먹고 싶을걸 주문했어요.
              그건 해물탕!!!!
              하하하하^^

              唐津に行ってきて、
              海鮮がたくさん売っているところ? そこの名前は忘れたのですが。。(笑)
              主人が何回か教えてくれたのですが... すぐ忘れます。ㅜㅜ

              카라츠에 다녀오면서
              생선많이 파는 곳? 그곳의 이름은 생각안나요.ㅋㅋㅋㅋ
              오빠가 여러번 알려줬는데... 자꾸 잊어요.ㅜㅜ

              そこで、
              手長ダコ、小エビ、魚、イカ、貝等々を買って、
              ママが作ってくれた海鮮鍋!

              그곳에서
              낙지, 작은새우, 생선, 오징어, 조개등등 사서
              엄마가 만들어 주신 해물탕!




              辛い海鮮鍋ではなく、
              唐辛子が入っていない海鮮鍋です。
              やっぱり、辛くなくて本当に良かったです。
              スープの味が.... うゎ~~~~~~~~~~
              私には、なぜこの味がでないのか.......
              主人も私も.....感嘆詞が .....
              普段、見ることができなかった
              手長ダコもいて.... もっと良かったです。^^

              매운해물탕이 아닌,
              고춧가루들어가지 않은 해물탕입니다.
              역시 맵지 않아서 정말 좋았어요.
              국물맛이....우와~~~~~~~~~~
              전 왜 이맛이 안나는지.......
              오빠도 저도.....우와... 우와....감탄사가.....
              평소에 볼 수 없었던
              낙지도 있어서....더욱 좋았아요.^^

              posted by: | 日本での生活 | 14:51 | comments(0) | - |